«Медленно, медленно». Моше Фельденкрайз

В своих уроках Фельденкрайз часто повторял slowly (медленно), на иврите же у него нередко звучит не просто לאט (леат) а скороговоркой לאט לאט (леат-леат) что по смыслу на русский точнее будет перевести скорее как – потихоньку, а не как просто повтор медленно, медленно.
В этом двухминутном видео с воркшопа в 1980 года, Моше объясняет что же он имеет в виду когда просит двигаться медленно.

О движении, научении и силе воли

Так что двигайтесь медленно.

А затем, как только почувствуете какое-нибудь неудобство, остановитесь! 

Остановитесь и подождите. Делайте в каждый момент только одно или другое, так медленно, как только можете. И под медленно, я имею в виду, вот так. Медленно означает вот так. Итак, я говорю: медленно поднимите руку. Тогда я подразумеваю делать следующее.

То есть поднимать медленно, медленно. Это слишком быстро. Это — медленно.

Не останавливаясь, я делаю то же самое, поднимаюсь медленно, медленно, медленно.

Медленно. Знаете, что значит медленно? Вы обнаружите, что нет. Даже если вы запишете это, то обнаружите, что это не сработает.

Если вам кажется, что что-то трудно сделать, не делайте этого.

Потому что научение — это не вопрос того, как научиться проявлять силу воли.

Потому что чем больше у вас силы воли, тем меньше вы знаете, что делаете.

Мне не нужна сила воли, чтобы почесать голову.

Вам не нужна сила воли, вы просто делаете это.

Но мне нужна сила воли для того, что я не знаю как сделать.

Например, чтобы принять холодный душ, когда на улице очень холодно, мне нужна сила воли, потому что это неприятно, и я делаю это только потому, что кто-то сказал, что это хорошо.

Теперь я хочу сам решать, что для меня хорошо.

Источник: Moshe Feldenkrais. South Bend Workshop 1980
Перевод и озвучивание: Георгий Попов
Вычитка и редактура: Екатерина Гердзюшева


Опубликовано

в

от

Комментарии

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *